En met 'da' bedoel ik uiteraard de presentatie van Artes Performativas. Zo enthousiast als de prof vrijdag nog was met ons werk, zo droog was hij nu in zijn feedback. Bij elke voorgaande groep was hij laaiend enthousiast en kon hij geen negatieve commentaar over zijn lippen krijgen. Bij ons daarentegen: "Een gemiddeld werk. Niet meer. De structuur kan ermee door, de scenes joaa moesten veel langer zijn en in het algemeen zou ik het eerder rommelig noemen." qmdifjazmleifjnqsdflkj. (Mijn reactie) Zelf waren ze toch wel heel tevreden over onze groepsprestatie, met zelfs Hakuna Matata zang in het Portugees! Onderaan kan je genieten van ons 'project'.
Waar we zelf dan weer meer van genoten hebben ,was het terrasje achteraf met onze Portugese lievelingen! Fábio, Cátia en Catarina vervoegden ons op het terras van onze favoriete pastelaria Trigo Dourado! Tegelijkertijd ook het ideale moment om onze Portugese tongval te oefenen. Daarnet was dan ook deel 1 (schriftelijk) van het tweedelig examen Portugees. 20 vragen, 20 punten. Piece of cake. Alé, of toch een deel van de cake. De Portugese benaming van inwoners van Griekenland of Turkije: Não sei :') Chance da België er dan ook nog tussen stond. Eveneens esse, este, essa, aquela... Não posso lembrar estas palavras!
Het begin van de week zag er minder rooskleurig uit met bedroevend nieuws van het thuisfront.
Nonkel Karel, je zal gemist worden. :( Doe Yvonne daar de groetjes. Ik denk veel aan jullie!